In most European languages, the word for Easter comes from the Hebrew Pesach.We can see the connection easily in the Italian Pasqua and Spanish Pascua. All of these words refer to the Jewish feast of Passover, which was the setting for the Easter events recounted in the Christian Gospels.
So why is the English word for this feast so different? Where does the word Easter come from? I found one of the most popular theory in the entry for Easter in the Oxford New Dictionary of English: the English word eastre came “apparently from Eostre, a goddess associated with spring and sunrise. The direction of the sunrise, East, is named for her. “The basis for this theory is found in a work written in AD 725 by Saint Bede, an English monk and historian.
Another theory is that Eostre was simply the Anglo-Saxon word for spring festivals. Linguists trace this word to roots thousands of years old meaning “shine” and “dawn.” Spring is a season of lengthening days and increased light. It would make sense for early peoples to give their spring festivals a name that celebrated the rising sun.
Anyway, Let’s appreciate the novelty and change this season is going to bring! though the weather is not so fine, “… can Spring be far behind” (Shelly)?